Faze ialah suatu pengubahan kata kerja yang kini jarang ditemui "feeze, " yang mempunyai pengertian usang "untuk menghalau (seseorang atau sesuatu)" dan yang, menjelang 1400-an, juga digunakan dengan maksud "untuk menakutkan atau dimasukkan ke dalam keadaan penggera." Feeze (fesen dalam Bahasa Inggeris Pertengahan dan fēsian dalam Bahasa Inggeris Lama) pertama kali diketahui muncul dalam …
Adakah ia terganggu atau berperingkat?
Sebagai kata kerja, fasa paling kerap diikuti dengan masuk atau keluar. Memfasakan sesuatu bermaksud memperkenalkan sesuatu sedikit demi sedikit: … Homofon faze biasanya digunakan hanya sebagai kata kerja, yang bermaksud “menakut-nakutkan atau membingungkan.”
Mengapa orang menyebut fasa dan bukannya Faze?
faze/ fasa
Untuk mengaburkan ialah mengganggu, mengganggu atau memalukan, tetapi fasa ialah peringkat atau langkah. Ia boleh menggangu keluarga anda jika fasa puteri anda bertahan hingga ke tahun-tahun kolej anda.
Apakah yang dimaksudkan untuk membingungkan seseorang?
kata kerja transitif. 1: untuk menimbulkan kekeliruan yang membingungkan rancangan mereka. 2: untuk mengganggu ketenangan mereka bingung dengan nada suaranya.
Apakah yang anda maksudkan tidak mengganggu saya?
Perkataan ini biasanya berlaku dalam ayat negatif, di mana orang itu tidak terganggu. Sebagai contoh, frasa biasa tidak membingungkan saya. Ini bermakna anda tidak terkejut. Jeritan dan jeritannya tidak mengganggu saya.