Dalam komuniti Hasidik Israel, kanak-kanak lelaki bercakap lebih banyak bahasa Yiddish di kalangan mereka, manakala perempuan menggunakan bahasa Ibrani lebih kerap Ini mungkin disebabkan oleh fakta bahawa kanak-kanak perempuan cenderung untuk mempelajari lebih banyak subjek sekular, sekali gus meningkatkan hubungan dengan bahasa Ibrani, dan kanak-kanak lelaki biasanya diajar subjek agama dalam bahasa Yiddish.
Apakah bahasa yang digunakan oleh orang Yahudi Hasidik?
Rumah Hasidic adalah dalam dwibahasa, dengan Bahasa Inggeris dan Yiddish kadangkala bercampur-campur (banyak perkataan Inggeris telah masuk ke dalam Brooklyn Hasidic Yiddish, dan seorang Hasid yang bertutur dalam bahasa Inggeris selalunya akan hilang ke dalam Yiddish). Mazhab yang lebih ketat, Satmar, misalnya, tidak memberi nilai kepada pengajian bahasa Inggeris.
Adakah Hasidik dan Ortodoks sama?
Hasidisme terkenal dengan konservatisme agama dan sosial serta pengasingan sosial. ahlinya berpegang teguh pada amalan Yahudi Ortodoks, dengan penekanan unik pergerakan itu sendiri, dan tradisi Yahudi Eropah Timur.
Adakah bahasa Yiddish bahasa yang hampir mati?
Yiddish telah mengalami kematian yang perlahan selama sekurang-kurangnya 50 tahun, tetapi pencinta bahasa Yahudi di perkampungan Eropah Timur dan kawasan kumuh pendatang Pantai Timur masih berpegang teguh pada mame-loshn, bahasa ibunda mereka, malah di California Selatan. Mereka pergi ke kuliah sastera, kumpulan perbincangan tidak formal, kelas dan pesta lagu.
Adakah Schmuck perkataan Yiddish?
Seterusnya kita sampai kepada 'schmuck', yang dalam bahasa Inggeris ialah definisi yang agak kasar bagi orang yang hina atau bodoh – dalam erti kata lain, seorang jerk. Dalam bahasa Yiddish perkataan 'שמאָק' (schmok) harfiah bermaksud 'zakar'.